index introductio imagines partitura exemplar translatio e-mail

CTH 324.1

Citatio: E. Rieken et al (ed.), hethiter.net/: CTH 324.1 (TX 2012-06-08, TRde 2012-06-08)



§ 35'''
218 -- Wüt[e]nd kommt der Wettergott (herbei)
219 -- und der Mann des Wettergottes hält ihn an.
220 -- Der Topf aber kommt61,
221 -- und der Löffel hält ihn an.
222 -- Ebenso sollen meine, des Menschen, Worte [da]nn auch dem Telipinu die [W]ut, den Zorn (und) den Ärger anhalten!
Vielleicht: „Der Topf kocht über.“ Vgl. HEG III, 376; Haas Literatur 2006, 112.

Editio ultima: Textus 2012-06-08; Traductionis 2012-06-08